¿Donde estás Yéremi?

Share Button
Yéremi Vargas

Yéremi Vargas

Pocas horas antes de la escritura de estas lineas, surgía la noticia del hallazgo de unos huesos en Vecindario (Gran Canaria, España). Concretamente se han encontrado un craneo pequeño, un hueso largo (sin especificar al momento actual) y una bolsa con ropa. Este hecho, ya ha sido confirmado a los medios de comunicación por el Ministerio del Interior de España.

Few hours before writing these lines, came the news of the discovery of bones in Vecindario (Gran Canaria, Spain). Specifically a small skull, a long (not specified at the current moment) bone and a bag found with clothing. East made, has already been confirmed to the media by the Ministry of the Interior of Spain.

Para aquellos lectores de fuera de España es preciso puntualizar que en esa misma zona, desapareció un niño de siete años (Yeremi Vargas) en el año 2007 cuando jugaba en un solar en las inmediaciones de su casa. El caso supuso una de las desapariciones de menores mas mediáticas, de modo que solo el nombre de Yeremi Vargas evoca uno de los episodios negros no resueltos sobre la desaparición de un menor en España.

Where are Yéremi?

For those readers outside of Spain, it is necessary to point out that in this same area, disappeared a child of seven years (Yeremi Vargas) in 2007 when he played on a plot close to your home. The case involved one of the disappearances of minors more media, so that only the name of Yeremi Vargas evokes one of the unsolved black episodes about the disappearance of a minor in Spain.

Los Cuerpos y Fuerzas de Seguridad españoles se volcaron en la búsqueda del pequeño. No hubo un metro de tierra de la isla que no se removiera para ello. Por supuesto, la colaboración internacional a través de otros cuerpos policiales de todo el planeta estuvo presente. Pero Yeremí, nunca apareció.

The Spanish Police Forces turned in the search for the smallest. There was one meter of land on the island that does not live to do so. Of course, the international collaboration through other police forces around the world attended. But Yeremi, never appeared.

Finalmente, un vecino de la zona, encuentra casualmente unos restos óseos en la zona donde el niño desapareció. Ocho años después y sin que se aprecie tierra removida o signos de erosión ambiental en la zona, que por supuesto se peinó exhaustivamente en aquel momento. Los huesos se podían apreciar a simple vista.

Finally, a neighbor in the area, is coincidentally a few skeletal remains in the area where the child disappeared. Eight years later and without that appreciate earth removed or signs of environmental erosion in the area, which of course is combed thoroughly at that time. Bones could be seen at a glance.

Momentos antes de la presente publicación, parece casi descartada la posibilidad de que se trate de Yéremi. La información aportada por el estudio del craneo encontrado parece indicar que no se correspondería con el craneo que se esperaría encontrar en el caso de un niño varón de siete años de edad. En cualquier caso, se está a la espera de los resultados analíticos practicados para la confirmación de la identidad de los restos.

Just before this publication, seems almost ruled out the possibility of Yeremi concerned. The information provided by the study of the skull found seems to indicate that it would not correspond with the skull that you would expect to find in the case of a male child of seven years of age. In any case, it is waiting for the analytical results performed for confirmation of the identity of the remains.

Pero, ¿cuales son los pasos a seguir en este tipo de investigaciones?

But, what are the steps to follow in this kind of research?

Tras el hallazgo por los vecinos de la zona, y puesta en conocimiento del cuerpo policial del que dependa el lugar del hallazgo, se comunica el mismo al juez instructor de guardia del partido judicial y éste pone en marcha la comisión judicial, que puede estar compuesta por juez, secretario judicial y médico forense, o como viene pasando en la mayoría de los casos de investigación de muertes violentas y/o sospechosas de criminalidad, el juez, en virtud del artículo 778.6 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal (El juez podrá autorizar al médico forense que asista en su lugar al levantamiento del cadáver, adjuntándose en este caso a las actuaciones un informe que incorporará una descripción detallada de su estado, identidad y circunstancias, especialmente todas aquellas que tuviesen relación con el hecho punible); delegará la investigación del cadáver en el lugar de los hechos en la persona del médico forense.

After the discovery by the residents of the area, and implementation to the attention of the police force of which depend on the place of the finding, it communicates to the examining magistrate of the court party guard and this sets in motion the judicial Commission, which can be composed of judge, judicial and medical Secretary forensic, or as it is happening in the majority of cases of investigation of deaths I violent suspicion of criminality , the judge, under article 778.6 of the Criminal Procedure Law (the judge may authorize the coroner instead attending the lifting of corpse, by attaching itself in this case to the actions a report which will incorporate a detailed description of their status, identity and circumstances, especially all those that have relationship with the punishable); delegate the investigation of the corpse at the scene in the person of the coroner.

A la llegada del equipo investigador, que además de la comisión judicial estará integrado por miembros de policía científica y/o criminalística policiales, hay una primera cuestión a dirimir. ¿Son efectivamente huesos? En un principio, cualquier persona avezada en la anatomía humana, podría distinguir unos huesos completos, pero a veces, lo que se presentan son fragmentos que pueden ser tomados por hueso sin serlo (ciertos plásticos, madera, cortezas vegetales, pueden simular la textura, forma, peso, aspecto en definitiva de fragmentos de hueso).

The arrival of the research team, which in addition to the judicial Commission will be composed of members of forensic science and criminalistics police, there is a first question to resolve. Are they actually bones? Initially, avezada in the human anatomy, anyone could distinguish complete bones, but sometimes, that arise are fragments which can be taken by bone not so (certain plastics, wood and bark plant, can simulate the texture, shape, weight, appearance in short fragments of bone).

Una vez el investigador tenga claro que es hueso, hay que asegurar que esos huesos son humanos. Huesos humanos no fragmentados no presentaran mayor dificultad, pero trozos incompletos pueden dar lugar a dudas que hay que investigar para responder la pregunta sobre si son restos humanos. Incluso asegurando que son huesos y que son humanos, también habrá que determinar la data estimada de los restos hallados.

Once the researcher be clear that it is bone, we must ensure that these bones are human. Not fragmented human bones do not present greater difficulty, but incomplete pieces may give rise to doubts that research to answer the question about whether they are human remains. Even ensuring they are bones and that they are human, also will have to determine the estimated data of the remains found.

Es este particular de la data, uno de los mas delicados, pues se pueden tomar por restos  de una muerte reciente y por tanto sujeta a investigación judicial, unos restos arqueológicos de interés meramente científico, y viceversa. Las ropas, el material que envuelva el cadáver, el material del ataud si es que existe, incluso el tipo de tierra que ha envuelto todo ello, las condiciones climáticas, etc; pueden variar el estado del cadáver dificultando por tanto el cálculo de la data. Datos como el estudio dental, curvatura de la diáfisis femoral (las culturas ancestrales pasaban gran parte del día en posición de cuclillas), los objetos encontrados alrededor, insectos; podrían orientar a un caso de tipo arqueológico. En los casos de investigaciones forenses, estamos valorando una data de semanas, meses o pocos años. Serán los objetos ajenos al propio cuerpo como ropa o enseres los que nos puedan dar pistas para acotar unos rangos temporales que con el estudio óseo como única fuente, serían demasiado amplios.

It is this particular (data), one of the more delicate, as they can be taken by remnants of a recent death, and therefore subject to judicial investigation, some archaeological remains of interest merely scientist, and vice versa. The clothes, the material that wrap the body, the material of the coffin if it exists, even the type of land that has enveloped all, weather conditions, etc.; they can vary the condition of the corpse hampering both the calculation of the data. Data as the dental study, curvature of the femoral diaphysis (the ancient cultures spent much of the day in squat position), the objects found around, insects; they could guide a case of archaeological type. In the cases of forensic investigations, we are assessing a dating back to weeks, months or few years. They will be objects outside the body like clothes or belongings that may give us clues to narrow a few temporary ranks that the bone study as the only source, would be too broad.

Ya en el ambiente controlado de la sala de autopsias, habrá que inventariar todo el material óseo encontrado, identificar todos y cada unos de los restos, comprobar que pertenezcan a un solo cadáver o a mas de uno, encontrar pruebas, restos o indicios que nos puedan dar alguna pista sobre la causa de la muerte, plantear las pruebas complementarias a realizar como análisis toxicológicos, histopatológicos, bioquímicos o biológicos.

Already in the controlled autopsy room environment, will have to make an inventory of all bone material found, identify all and check each of the remains, belonging to a single body or more than one, find evidence, remains or clues that we could give some clue about the cause of death, consider complementary performed toxicological analysis tests , histopathological, biochemical or biological.

To date, in the case that concerns us, will be DNA testing which will give us a clear identification on the assumption that the identified remains are those of Yéremi Vargas. Obviously, anthropological study is very important, because this DNA test, just identify the remains but all other data previously exposed, are at the expense of the proposed study.

Hopefully, the final results.

Have a good weekend.

A día de hoy, en el caso que nos ocupa, será la prueba de ADN la que nos dará una identificación inequívoca en el supuesto de que los restos identificados sean los de Yéremi Vargas. Evidentemente, el estudio antropológico es muy importante, pues esta prueba del ADN, tan solo identificará los restos pero todos los demás datos anteriormente expuestos, quedan a expensas del estudio planteado.

Esperemos pues, los resultados definitivos.

Tengan un buen fin de semana.

Eduardo Ramos About Eduardo Ramos
Eduardo Ramos Campoy. Mente amplia e inquieta, de curiosidad insaciable. Ejerciendo en la actualidad como Médico Forense en el Instituto de Medicina Legal de Málaga. Máster en Ciencias Forenses y Derecho Sanitario. Especialista Universitario en Psiquiatría Forense.

Share Button

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *