Ampliando el verano 2017 (VI)

Share Button

Madrid

Seguimos recordando y advirtiendo, mediante un artículo publicado en febrero de este año los peligros que entrañan los desfases veraniegos en las largas fiestas de música electrónica y festivales varios que abundan por toda la geografía.

ANFETAMINAS Y ENVEJECIMIENTO

 

Las drogas de abuso, como sabrán nuestros mas fieles lectores, son uno de los temas mas recurrentes en amplia-mente.com. El enorme dinamismo existente en todo lo que supone su estudio, las hace fascinantes desde el punto de vista médico. Hoy, como imaginarán, volvemos a escribir en referencia a sustancias estupefacientes.

Amphetamines and aging

Abuse drugs, as our most loyal readers will know, are one of the most recurring topics in amplia-mente.com. The enormous dynamism existing in everything that supposes its study, makes them fascinating from the medical point of view. Today, as you will imagine, we re-write in reference to narcotic substances.

Las anfetaminas y sus múltiples derivados serán en el artículo de hoy el hilo conductor de la presente entrada del blog, pues de la lectura del artículo publicado en Heart Asia, titulado Acceleration of cardiovascular-biological age by amphetamine exposure is a power function of chronological age; surgen en el pensamiento de un médico forense cualquiera una serie de reflexiones mas allá de las ideas expresadas en el articulo enlazado.

Amphetamines and their multiple derivatives will be the main thread in today’s article, as the reading of the article published in Heart Asia, titled Acceleration of cardiovascular-biological age by amphetamine exposure is a power function of chronological age; in the thought of a forensic doctor, a series of reflections arise beyond the ideas expressed in the linked article.

En este interesante articulo, se concluye que se evidencia un envejecimiento cardiovascular acelerado en usuarios habituales de anfetaminas, que los autores achacan tanto a alteraciones vasculares como a un daño de las células madre cardíacas responsables de ir reparando el daño cardíaco durante el funcionamiento continuo de esta bomba durante toda la vida, de modo que conforme estas células madre van desapareciendo, el corazón, con esa capacidad de autorreparación mermada, va sufriendo un proceso de desgaste prematuro que hace que se haya observado esta aceleración del envejecimiento cardiovascular en consumidores de anfetaminas.

In this interesting article, authors conclude that there is an accelerated cardiovascular aging in habitual users of amphetamines, which the authors attribute to both vascular alterations and damage of cardiac stem cells responsible for repairing cardiac damage during the continuous operation of this pump during the whole life, so that as these stem cells disappear, the heart, with that capacity of self-repair depleted, undergoes a process of premature wear that causes that this acceleration of cardiovascular aging in amphetamine users has been observed.

Para la realización del estudio, se hicieron mediciones de flujo sanguíneo en arteria braquial en la parte alta del brazo frente al flujo de la arteria radial en la porción distal del antebrazo; todo ello para valorar la rigidez arterial como signo de envejecimiento cardiovascular. De todo el universo de estudio, se hicieron cuatro grupos en función si los sujetos eran no fumadores, fumadores, consumidores de metadona y consumidores de anfetaminas.

For the study, blood flow measurements were made in the brachial artery in the upper arm versus the radial artery flow in the distal portion of the forearm; All to assess arterial stiffness as a sign of cardiovascular aging. From the entire study universe, four groups were performed depending on whether the subjects were non-smokers, smokers, methadone users, and amphetamine users.

Los resultados obtenidos reflejaron que en el caso de los consumidores de anfetaminas el sistema cardiovascular parecía estar mas envejecido que en el caso de los otros grupos, tanto en términos absolutos como en la progresión mostrada durante el estudio. Es evidente que este envejecimiento cardiovascular, forma parte del proceso natural de envejecimiento del ser humano, pero lo autores concluyen que en el caso de estos consumidores de anfetaminas, el proceso se encuentra agravado y acelerado.

The results showed that in the case of amphetamines users, the cardiovascular system appeared to be more aged than in the other groups, both in absolute terms and in the progression shown during the study. It is evident that this cardiovascular aging, is part of the natural process of aging of the human being, but the authors conclude that in the case of these amphetamine users, the process is aggravated and accelerated.

El estudio y su descubrimiento, nos parece de gran importancia por dos motivos. El primero de ellos es que de las sustancias recreativas estimulantes, el flujo de anfetamina al mercado de la droga es constante y está en aumento. Sustancias como la cocaína, se encuentran mas sujetas a producción en países de origen en los que se cultiva la hoja de coca, la cual requiere una circunstancias botánicas que hace que no se pueda cultivar en invernaderos clandestinos como está pasando con el cannabis. Las anfetaminas, son por el contrario, productos totalmente sintéticos que se producen en cualquier lugar del mundo donde los fabricantes deseen montar el pertinente laboratorio donde “cocinar” el producto a ofrecer al consumidor final, que además resulta mucho mas barato que otro tipo de drogas, por lo que determinados sectores de nuestros jóvenes ya no asocian el ocio sin el consumo de alcohol y de este tipo de anfetaminas, dada su gran exposición “comercial”.

The study and its discovery, seems to us of great importance for two reasons. The first of these is that of recreational stimulant substances, the flow of amphetamine to the drug market is constant and increasing. Substances such as cocaine are more subject to production in countries of origin in which the coca leaf is cultivated, which requires botanical circumstances that makes it impossible to cultivate in clandestine greenhouses as is happening with cannabis. Amphetamines, on the other hand, are totally synthetic products that are produced anywhere in the world where manufacturers want to set up the relevant laboratory where they can “cook” the product to be offered to the final consumer, which is also much cheaper than other types of drugs, so that certain sectors of our young people no longer associate leisure without the consumption of alcohol and this type of amphetamines, given their great “commercial” exposure.

El otro motivo que nos lleva a reflexionar, desde el punto de vista de la medicina legal en general y la patología forense en concreto; es que si pensamos en la enorme expansión que tuvieron este tipo de productos en los locos años 80 del siglo XX y las interminables fiestas de música electrónica de los años 90; ¿cuantos de los entonces adolescentes y adultos jóvenes de hace veinte o treinta años que fueron consumidores asiduos de estos productos, no están siendo víctimas de eventos cardiovasculares con edades entre los cuarenta y los sesenta años, que en determinados casos dan lugar a muertes súbitas cuyos estudios necrópsicos tampoco terminan de explicar del todo el estado cardiovascular encontrado en autopsias judiciales en muchos casos por lo inesperado del caso a tenor de la historia clínica previa, inexistente en muchas ocasiones?

The other reason that leads us to reflect, from the point of view of legal medicine in general and forensic pathology in particular; Is that if we think about the enormous expansion that this type of products had in the crazy 80’s of the 20th century and the endless electronic music festivals of the 90’s; How many of the then adolescents and young adults of twenty or thirty years who were frequent consumers of these products are not being victims of cardiovascular events between the ages of forty and sixty years, which in certain cases give rise to sudden deaths whose Necropsy studies do not end up fully explaining the cardiovascular status found in judicial autopsies in many cases because of the unexpected of the case according to the previous medical history, often nonexistent?

En amplia-mente.com hemos afirmado en bastantes ocasiones que la prohibición incondicional de este tipo de sustancias es como poner puertas al campo y lo único que consigue es incentivar que el consumidor final busque el producto por vías alternativas sin control sanitario y sin información real del producto que está consumiendo y las consecuencias que este consumo le puede acarrear.

In amplia-mente.com we have stated on many occasions that the unconditional prohibition of this type of substances is like putting doors to the field and the only thing that is achieved is to encourage the final consumer to look for the product through alternative routes without sanitary control and without real information Of the product you are consuming and the consequences that this consumption can bring.

The study presented today is a clear example of this with very long-term consequences. We do not know if those who use amphetamines for recreational purposes will stop doing so if they know all the information about it, but what is certain is that if they finally consume the product in question, consumption will be a responsible consumption, accepting the risk To which they are exposed and therefore it is in their hand to accept it (and dose it) or not.

Nothing is free, dear readers, much less in biological systems as complex as those that integrate into the human body.

Have a good weekend.

El estudio que hoy les presentamos es un claro ejemplo de ello con consecuencias a muy largo plazo. No sabemos si aquellas personas que usan las anfetaminas con fines recreativos, dejarán de hacerlo si conocen toda al información al respecto, pero lo que si es seguro es que si finalmente consumen el producto en cuestión, el consumo será un consumo responsable pues aceptan el riesgo al que se exponen y por tanto está en su mano aceptarlo (y dosificarlo) o no.

Nada es gratis, estimados lectores, y mucho menos en sistemas biológicos tan complejos como los que se integran en el cuerpo humano.

Tengan un buen fin de semana.

Eduardo Ramos About Eduardo Ramos
Eduardo Ramos Campoy. Mente amplia e inquieta, de curiosidad insaciable. Máster en Ciencias Forenses y Derecho Sanitario. Especialista Universitario en Psiquiatría Forense. Actualmente médico forense en el Instituto de Medicina Legal y Ciencias Forenses de Granada.

Share Button

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *