Drogas y género

Share Button
Desfase

Continuando en la linea iniciada el pasado lunes tras el descanso veraniego, volveremos a hacer nuestra reflexión en torno al consumo de drogas, pero en este caso, introduciremos la novedad de cruzar este tema con una visión de género.

Drugs & Gender

Continuing in the line started last Monday after the summer break, we will again do our reflection on drug use, but in this case, we will introduce the novelty of crossing this issue with a gender perspective.

En muchas facetas de la vida diaria se hace evidente que hombres y mujeres no tienen la misma manera de afrontar el día a día. Como veremos a continuación, el consumo de drogas no escapa a esta afirmación.

In many facets of daily life it is evident that men and women do not have the same way of facing the day to day. As we shall see below, drug use does not escape this assertion.

No es novedad de ultima hora, pero si muy interesante e ilustrativa la publicación del resultado de una investigación realizada bajo el auspicio del Centro Reina Sofía sobre adolescencia y juventud de la Fundación de Ayuda  contra la Drogadicción, en la que se analiza la relación con las drogas de jóvenes españoles de ambos sexos entre 15 y 24 años. Resulta muy esclarecedor el enfoque del estudio, al poner énfasis en las diferencias que los estereotipos de género imprimen en el consumo. Presión social, imagen personal y miedos, entre otros parámetros, influyen en estas diferencias. 

It is not a last-minute novelty, but it is very interesting and illustrative the publication of the result of a research carried out under the auspices of the Reina Sofía Centre on adolescence and youth of the Fundación de Ayuda contra la Drogadicción, in which the relationship with drugs of young Spaniards of both sexes between 15 and 24 years old is analysed. The focus of the study is very enlightening, emphasizing the differences that gender stereotypes imprint on consumption. Social pressure, personal image and fears, among other parameters, influence these differences. 

Distintas miradas y actitudes, distintos riesgos. Ellas y ellos frente a los consumos de drogasDistintas miradas y actitudes, distintos riesgos. Ellas y ellos frente a los consumos de drogas, es el título del estudio, descargable en su totalidad desde el propio enlace o desde la sección de monografías y estudios de la web del Centro Reina Sofía.

Different looks and attitudes, different risks. Them Facing Drug ConsumptionDifferent looks and attitudes, different risks. Them Facing Drug Consumption, is the title of the study, which can be downloaded in its entirety from the link itself or from the monographs and studies section of the Reina Sofía Centre website.

Una vez analizados los resultados, nos encontramos la confirmación de que las chicas suelen consumir mas sustancias legales, con especial incidencia respecto a los hipnosedantes, hecho que confirma la tendencia observada en estudios previos. Alcohol y tabaco, junto con los mencionados hipnosedantes, son las sustancias en las que las chicas consumen mas que los chicos. El cannabis, sin embargo, es consumido habitualmente por el doble de chicos que de chicas.

Once the results have been analysed, we find confirmation that girls tend to consume more legal substances, with a special incidence with respect to hypnosedants, a fact that confirms the trend observed in previous studies. Alcohol and tobacco, together with the aforementioned hypnosedants, are the substances in which girls consume more than boys. Cannabis, however, is commonly consumed by twice as many boys as girls.

La presión social es un importante punto de referencia, pues ellas se dejan arrastrar en mayor medida por el grupo, pero una vez llegado este consumo, los jóvenes españoles consideran mas adecuado que el consumo femenino sea mas intimo y ceñido al grupo. En el caso de ellos, la exhibición pública de este consumo es la norma. En este punto llama la atención como para los jóvenes españoles, aparentemente criados en igualdad, el consumo de drogas es típicamente masculino, debiendo ser ellas responsables de no consumir o hacerlo responsablemente, al contrario que los chicos, que como les comentábamos, el descontrol público les otorga un plus social de masculinidad de cara a su entorno grupal.

The social pressure is an important point of reference, because they let themselves be dragged in greater measure by the group, but once arrived this consumption, the young Spaniards consider more suitable that the feminine consumption is more intimate and encircled to the group. In the case of them, the public exhibition of this consumption is the norm. In this point it calls the attention as for the young Spaniards, apparently raised in equality, the consumption of drugs is typically masculine, having to be them responsible for not consuming or to do it responsibly, on the contrary that the boys, that as we commented to them, the public descontrol grants them a social plus of masculinity of face to their group environment.

El estudio, mucho mas amplio de lo comentado en estas líneas, es sumamente interesante desde el punto de vista del médico forense, pues es muy habitual encontrarse en el servicio de guardia con reconocimientos de chicos y chicas que son autores y/o víctimas de agresiones fruto de una muy mala evolución de sus ratos de ocio debido a una mala gestión de su consumo de sustancias psicotrópicas. También es habitual, ya en consulta programada principalmente, que haya que estudiar estos casos en el contenido de una peritación de las bases psicobiológicas de la imputabilidad penal en la que se alega plena o grave intoxicación, o adicción.

The study, much broader than what has been said in these lines, is extremely interesting from the point of view of the forensic doctor, as it is very common to be on duty with examinations of boys and girls who are authors and / or victims of aggressions resulting from a very bad evolution of their leisure time due to poor management of their consumption of psychotropic substances. It is also habitual, already in programmed consultation mainly, that it is necessary to study these cases in the content of an expertise of the psychobiological foundations of the penal imputability in which it is alleged full or serious intoxication, or addiction.

In any case, the study should serve to confront the educational and therefore preventive strategies regarding drug use in young people.

Have a good weekend.

En cualquier caso, el estudio debería servir para afrontar las estrategias educativas y por tanto preventivas en lo que respecta al consumo de drogas en jóvenes.

Tengan un buen fin de semana.

.

Eduardo Ramos About Eduardo Ramos
Eduardo Ramos Campoy. Mente amplia e inquieta, de curiosidad insaciable. Ejerciendo en la actualidad como Médico Forense en El Instituto de Medicina Legal y Ciencias Forenses de Jaén. Máster en Ciencias Forenses y Derecho Sanitario. Especialista Universitario en Psiquiatría Forense.

Eduardo Ramos

Eduardo Ramos

Eduardo Ramos Campoy. Mente amplia e inquieta, de curiosidad insaciable. Ejerciendo en la actualidad como Médico Forense en El Instituto de Medicina Legal y Ciencias Forenses de Jaén. Máster en Ciencias Forenses y Derecho Sanitario. Especialista Universitario en Psiquiatría Forense.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *